İspanyolca Diyaloglar – Bankada Konuşmalar



Persona 1: ¡Buen día! ¿En qué puedo ayudarle hoy?
1. Kişi: Günaydın! Size nasıl yardımcı olabilirim?

Persona 2: Hola, necesito abrir una cuenta de ahorros.
2. Kişi: Merhaba, bir birikim hesabı açtırmak lazım.

Persona 1: Por supuesto, ¿tiene su identificación y comprobante de residencia a mano?
1. Kişi: Elbette, kimliğiniz ve ikametgah belgeniz yanınızda mı?

Persona 2: Sí, aquí los tengo.
Kişi 2: Evet, işte buradalar.

Persona 1: Muy bien, llenaré esta solicitud y luego podemos continuar con el proceso. ¿Podría proporcionarme su nombre completo y fecha de nacimiento, por favor?
1. Kişi: Pekala, bu formu dolduracağım ve sonra işleme devam edebiliriz. Tam adınızı ve doğum tarihinizi alabilir miyim lütfen?

Persona 2: Sí, mi nombre es Juan Pérez y nací el 15 de agosto de 1990.
2. Kişi: Evet, benim adım Juan Pérez ve 15 Ağustos 1990’da doğdum.

Persona 1: Gracias. Ahora, solo necesito que firme aquí y aquí.
1. Kişi: Teşekkür ederim. Şimdi, sadece burayı ve burayı imzalamanıza ihtiyacım var.

Persona 2: Claro, aquí está.
2. Kişi: Tabii, işte burada.

Persona 1: Perfecto, su cuenta de ahorros ha sido abierta con éxito. ¿Desea agregar algún seguro adicional a su cuenta?
1. Kişi: Mükemmel, birikim hesabınız başarıyla açıldı. Hesabınıza herhangi bir ek sigorta eklemek ister misiniz?

Persona 2: Sí, me gustaría agregar un seguro de protección de saldo.
2. Kişi: Evet, denge koruma sigortası eklemek istiyorum.

Persona 1: Por supuesto, puedo ayudarlo con eso. Aquí tiene esta información sobre nuestro seguro de protección de saldo. ¿Tiene alguna pregunta?
1. Kişi: Tabii ki, bu konuda size yardımcı olabilirim. İşte denge koruma sigortamız hakkında bazı bilgiler. Sormak istediğiniz bir şey var mı?

Persona 2: Sí, ¿cuánto cuesta al mes y qué cubre exactamente?
2. Kişi: Evet, aylık ne kadar ve tam olarak neleri kapsıyor?

Persona 1: El costo es de $10 al mes y cubre cualquier saldo negativo en su cuenta en caso de que haya un error en los cargos o si su información de tarjeta de crédito es utilizada de forma no autorizada.
1. Kişi: Maliyet, aylık 10 ABD dolarıdır ve ödemelerde bir hata olması veya kredi kartı bilgilerinizin yetkisiz bir şekilde kullanılması durumunda hesabınızdaki eksi bakiyeyi kapsar.

Persona 2: Eso suena bien, lo añadiré a mi cuenta.
2. Kişi: Kulağa hoş geliyor, hesabıma ekleyeceğim.

Persona 1: Perfecto, he añadido el seguro de protección de saldo a su cuenta. ¿Hay algo más en lo que pueda ayudarlo hoy?
1. Kişi: Mükemmel, hesabınıza bakiye koruma sigortası ekledim. Bugün size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?

Persona 2: No, por ahora eso es todo. Gracias por su ayuda.
2. Kişi: Hayır, şimdilik bu kadar. Yardımlarınız için teşekkürler.

Persona 1: De nada, fue un placer ayudarlo. ¡Que tenga un buen día!
1. Kişi: Rica ederim, size yardımcı olmak benim için bir zevkti. İyi günler!

Bir yanıt yazın